"Write back" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "contestar", y "get back" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "volver". Aprende más sobre la diferencia entre "write back" y "get back" a continuación.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
Irene began to worry when her fiancee didn't write back from the war.Irene empezó a preocuparse cuando su prometido que estaba en la guerra dejó de contestarle.
Eduardo, you still need to write back to your pen pal in the United States.Eduardo, todavía has de responderle a tu amigo por correspondencia de Estados Unidos.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
Our parents told us to get back under the shelter because it was raining.Nuestros padres nos dijeron que volviéramos debajo de la marquesina porque estaba lloviendo.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Don't worry, he's not going to get away with it. I'll get him back later.No te preocupes, que esto no va a quedar así. Me voy a vengar de él más tarde.